אֲבִישׁוּעַ (‘Abiyshuwae) - Strong 050
אֲבִישׁוּעַ (‘Abiyshuwae) est un terme hébreu
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Abischua.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אֲבִישׁוּעַ | Numéro Strong | 050 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | ‘Abiyshuwae | Phonétique | ab-ee-shoo’- ah |
Variantes | |||
Origine | vient de אָב (‘ab, 01) et שׁוֹעַ (showa‘, 07771) | ||
Traduction littérale | Abischua (Abishua) = "père de secours", ou "mon père est opulence" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Abischua 5
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Chroniques (4), Esdras (1) Versets 1 Chroniques 6.4 Eléazar engendra Phinées; Phinées engendra Abischua (‘Abiyshuwae);
1 Chroniques 6.5 Abischua (‘Abiyshuwae) engendra Bukki; Bukki engendra Uzzi; 1 Chroniques 6.50 Voici les fils d'Aaron: Eléazar, son fils; Phinées, son fils: Abischua (‘Abiyshuwae), son fils; 1 Chroniques 8.4 Abischua (‘Abiyshuwae), Naaman, Achoach, Esdras 7.5 fils d'Abischua (‘Abiyshuwae), fils de Phinées, fils d'Eléazar, fils d'Aaron, le souverain sacrificateur. |