אֲחֹרַנִּית (‘achoranniyth) - Strong 0322
אֲחֹרַנִּית (‘achoranniyth) est un terme hébreu
trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par reculer , détourner , renverser ....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אֲחֹרַנִּית | Numéro Strong | 0322 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 68d |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe | ||
Translitération | ‘achoranniyth | Phonétique | akh-o-ran-neeth’ |
Variantes | |||
Origine | prolongé de אָחוֹר (‘achowr, 0268) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
reculer 4, détourner 1, renverser 1, ramener 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 7 fois dans 6 versets de 5 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (2), 1 Samuel (1), 1 Rois (1), 2 Rois (2), Esaïe (1) Versets Genèse 9.23 Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons (‘achoranniyth), et couvrirent la nudité de leur père; comme leur visage était détourné (‘achoranniyth), ils ne virent point la nudité de leur père.
1 Samuel 4.18 A peine eut-il fait mention de l'arche de Dieu, qu'Eli tomba de son siège à la renverse (‘achoranniyth), à côté de la porte; il se rompit la nuque et mourut, car c'était un homme vieux et pesant. Il avait été juge en Israël pendant quarante ans. 1 Rois 18.37 Réponds-moi, Eternel, réponds-moi, afin que ce peuple reconnaisse que c'est toi, Eternel, qui es Dieu, et que c'est toi qui ramènes (‘achoranniyth) leur coeur! 2 Rois 20.10 Ezéchias répondit: C'est peu de chose que l'ombre avance de dix degrés; mais plutôt qu'elle recule (‘achoranniyth) de dix degrés. 2 Rois 20.11 Alors Esaïe, le prophète, invoqua l'Eternel, qui fit reculer (‘achoranniyth) l'ombre de dix degrés sur les degrés d'Achaz, où elle était descendue. Esaïe 38.8 Je ferai reculer de dix degrés en arrière avec le soleil l'ombre des degrés qui est descendue sur les degrés d'Achaz. Et le soleil recula (‘achoranniyth) de dix degrés sur les degrés où il était descendu. |