עַד (‘ad) - Strong 05706
עַד (‘ad) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par proie, dépouille, butin.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | עַד | Numéro Strong | 05706 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1565b |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | ‘ad | Phonétique | ad |
Variantes | |||
Origine | le même mot que עַד (‘ad, 05703) dans le sens du but d'une attaque | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
proie, dépouille, butin
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | עֲדִיתַיִם (‘Adiythayim, 05723) | ||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (1), Esaïe (1), Sophonie (1) Versets Genèse 49.27 Benjamin est un loup qui déchire; Le matin, il dévore la proie (‘ad), Et le soir, il partage le butin.
Esaïe 33.23 Tes cordages sont relâchés; Ils ne serrent plus le pied du mât et ne tendent plus les voiles. Alors on partage la dépouille (‘ad) d'un immense butin; Les boiteux même prennent part au pillage: Sophonie 3.8 Attendez-moi donc, dit l'Eternel, Au jour où je me lèverai pour le butin (‘ad), Car j'ai résolu de rassembler les nations, De rassembler les royaumes, Pour répandre sur eux ma fureur, Toute l'ardeur de ma colère; Car par le feu de ma jalousie tout le pays sera consumé. |