ἀγενεαλόγητος (agenealogetos) - Strong 35
ἀγενεαλόγητος (agenealogetos) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par sans généalogie.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀγενεαλόγητος | Numéro Strong | 35 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:665,114 |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | agenealogetos | Phonétique | ag-en-eh-al-og'-ay-tos |
Variantes | |||
Origine | Vient de ἄλφα (a, 1) (négatif) et γενεαλογέω (genealogeo, 1075) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
sans généalogie 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Hébreux (1) Versets Hébreux 7.3 qui est sans père, sans mère, sans généalogie (agenealogetos), qui n'a ni commencement de jours ni fin de vie, -mais qui est rendu semblable au Fils de Dieu, -ce Melchisédek demeure sacrificateur à perpétuité.
|