Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀγρυπνία (agrupnia) - Strong 70

ἀγρυπνία (agrupnia) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par veilles.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀγρυπνία Numéro Strong 70
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération agrupnia Phonétique ag-roop-nee'-ah
Variantes
Origine vient de ἀγρυπνέω (agrupneo, 69)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 veilles 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. veille, non endormi, insomnie, observant
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Corinthiens (2)
Versets
2 Corinthiens 6.5 sous les coups, dans les prisons, dans les troubles, dans les travaux, dans les veilles (agrupnia), dans les jeûnes;
2 Corinthiens 11.27 J'ai été dans le travail et dans la peine, exposé à de nombreuses veilles (agrupnia), à la faim et à la soif, à des jeûnes multipliés, au froid et à la nudité.