עַכָּבִישׁ (‘akkabiysh) - Strong 05908
עַכָּבִישׁ (‘akkabiysh) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par araignée.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | עַכָּבִישׁ | Numéro Strong | 05908 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1619 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | ‘akkabiysh | Phonétique | ak-kaw-beesh’ |
Variantes | |||
Origine | vient probablement d'une racine du sens littéral de s'empêtrer | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
araignée 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | עַכְבָּר (‘akbar, 05909) | ||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Job (1), Esaïe (1) Versets Job 8.14 Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d'araignée (‘akkabiysh).
Esaïe 59.5 Ils couvent des oeufs de basilic, Et ils tissent des toiles d'araignée (‘akkabiysh). Celui qui mange de leurs oeufs meurt; Et, si l'on en brise un, il sort une vipère. |