ἀναθεωρέω (anathaoreo) - Strong 333
ἀναθεωρέω (anathaoreo) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par considérer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀναθεωρέω | Numéro Strong | 333 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | anathaoreo | Phonétique | an-ath-eh-o-reh'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀνά (ana, 303) et θεωρέω (theoreo, 2334) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
considérer 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1), Hébreux (1) Versets Actes 17.23 Car, en parcourant votre ville et en considérant (anathaoreo) les objets de votre dévotion, j'ai même découvert un autel avec cette inscription: A un dieu inconnu! Ce que vous révérez sans le connaître, c'est ce que je vous annonce.
Hébreux 13.7 Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncé la parole de Dieu; considérez (anathaoreo) quelle a été la fin de leur vie, et imitez leur foi. |