ἀνατρέφω (anatrepho) - Strong 397
ἀνατρέφω (anatrepho) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par élever , nourrir.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀνατρέφω | Numéro Strong | 397 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | anatrepho | Phonétique | an-at-ref'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀνά (ana, 303) et τρέφω (trepho, 5142) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
élever 2, nourrir 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (3) Versets Actes 7.20 A cette époque, naquit Moïse, qui était beau aux yeux de Dieu. Il fut nourri (anatrepho) trois mois dans la maison de son père;
Actes 7.21 et, quand il eut été exposé, la fille de Pharaon le recueillit, et l'éleva (anatrepho) comme son fils. Actes 22.3 je suis Juif, né à Tarse en Cilicie; mais j'ai été élevé (anatrepho) dans cette ville-ci, et instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi de nos pères, étant plein de zèle pour Dieu, comme vous l'êtes tous aujourd'hui. |