Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀνέρχομαι (anerchomai) - Strong 424

ἀνέρχομαι (anerchomai) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par monter.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀνέρχομαι Numéro Strong 424
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération anerchomai Phonétique an-erkh'-om-ahee
Variantes
Origine vient de ἀνά (ana, 303) et ἔρχομαι (erchomai, 2064)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 monter 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. monter
  2. aller jusqu'à un haut lieu: à Jérusalem
Mots liés ἐπανέρχομαι (epanerchomai, 1880)
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Jean (1), Galates (2)
Versets
Jean 6.3 1161 Jésus monta (anerchomai) sur la montagne, et là il s'assit avec ses disciples.
Galates 1.17 et je ne montai (anerchomai) point à Jérusalem vers ceux qui furent apôtres avant moi, mais je partis pour l'Arabie. Puis je revins encore à Damas.
Galates 1.18 Trois ans plus tard, je montai (anerchomai) à Jérusalem pour faire la connaissance de Céphas, et je demeurai quinze jours chez lui.