ἀντιβάλλω (antiballo) - Strong 474
ἀντιβάλλω (antiballo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par s'entretenir.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀντιβάλλω | Numéro Strong | 474 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | antiballo | Phonétique | an-tee-bal'-lo |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀντί (anti, 473) et βάλλω (ballo, 906) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
s'entretenir 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 24.17 1161 Il leur dit: {De quoi vous entretenez-vous (antiballo) en marchant, pour que vous soyez tout tristes?}
|