Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀπαλλοτριόω (apallotrioo) - Strong 526

ἀπαλλοτριόω (apallotrioo) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par être privé , être étranger.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀπαλλοτριόω Numéro Strong 526
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 1:265,43
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération apallotrioo Phonétique ap-al-lot-ree-o'-o
Variantes
Origine vient de ἀπό (apo, 575) et un dérivé de ἀλλότριος (allotrios, 245)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 être privé 1, être étranger 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. aliéner, rendre étranger
  2. être privé d'une camaraderie, d'une association, d'une intimité
Mots liés Ἀμών (Amon, 300)
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Ephésiens (2), Colossiens (1)
Versets
Ephésiens 2.12 que vous étiez en ce temps-là sans Christ, privés (apallotrioo) du droit de cité en Israël, étrangers aux alliances de la promesse, sans espérance et sans Dieu dans le monde.
Ephésiens 4.18 Ils ont l'intelligence obscurcie, ils sont étrangers (apallotrioo) à la vie de Dieu, à cause de l'ignorance qui est en eux, à cause de l'endurcissement de leur coeur.
Colossiens 1.21 Et vous, qui étiez autrefois étrangers (apallotrioo) et ennemis par vos pensées et par vos mauvaises oeuvres, il vous a maintenant réconciliés