ἀπάντησις (apantesis) - Strong 529
ἀπάντησις (apantesis) est un terme grec
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par rencontrer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀπάντησις | Numéro Strong | 529 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:380,64 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | apantesis | Phonétique | ap-an'-tay-sis |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀπαντάω (apantao, 528) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
rencontrer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (2), Actes (1), 1 Thessaloniciens (1) Versets Matthieu 25.1 {Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre (apantesis) de l'époux.}
Matthieu 25.6 {1161 Au milieu de la nuit, on cria: Voici l'époux, allez à sa rencontre (apantesis)!} Actes 28.15 De Rome vinrent à notre rencontre (apantesis), jusqu'au Forum d'Appius et aux Trois Tavernes, les frères qui avaient entendu parler de nous. Paul, en les voyant, rendit grâces à Dieu, et prit courage. 1 Thessaloniciens 4.17 Ensuite, nous les vivants, qui serons restés, nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur des nuées, à la rencontre (apantesis) du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur. |