Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀποκαραδοκία (apokaradokia) - Strong 603

ἀποκαραδοκία (apokaradokia) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ardent désir , ferme attente.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀποκαραδοκία Numéro Strong 603
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 1:393,66
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération apokaradokia Phonétique ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah
Variantes
Origine vient de ἀπό (apo, 575) et un composé de kara (la tête) et δοκέω (dokeo, 1380) (sens de veiller)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 ardent désir 1, ferme attente 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. espérance impatiente et persistante
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Romains (1), Philippiens (1)
Versets
Romains 8.19 Aussi la création attend-elle avec un ardent désir (apokaradokia) la révélation des fils de Dieu.
Philippiens 1.20 selon ma ferme attente (apokaradokia) et mon espérance que je n'aurai honte de rien, mais que, maintenant comme toujours, Christ sera glorifié dans mon corps avec une pleine assurance, soit par ma vie, soit par ma mort;