ἀπώλεια (apoleia) - Strong 684
ἀπώλεια (apoleia) est un terme grec
trouvé 19 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par perdition, perte, perdre, périr,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀπώλεια | Numéro Strong | 684 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:396,67 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | apoleia | Phonétique | ap-o'-li-a |
Variantes | |||
Origine | vient d'un dérivé présumé de ἀπόλλυμι (apollumi, 622) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
perdition, perte, perdre, périr, pernicieux, dissolutions, ruine
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 19 fois dans 18 versets de 11 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (2), Marc (1), Jean (1), Actes (1), Romains (1), Philippiens (2), 2 Thessaloniciens (1), 1 Timothée (1), Hébreux (1), 2 Pierre (6), Apocalypse (2) Versets Matthieu 7.13 {Entrez par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition (apoleia), et il y en a beaucoup qui entrent par là.}
Matthieu 26.8 1161 Les disciples, voyant cela, s'indignèrent, et dirent: A quoi bon cette perte (apoleia)? Marc 14.4 1161 Quelques-uns exprimèrent entre eux leur indignation: A quoi bon perdre (apoleia) ce parfum? Jean 17.12 {Lorsque j'étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et aucun d'eux ne s'est perdu, sinon le fils de perdition (apoleia), afin que l'Ecriture fût accomplie.} Actes 8.20 Mais Pierre lui dit: Que ton argent périsse (apoleia) avec toi, puisque tu as cru que le don de Dieu s'acquérait à prix d'argent! Romains 9.22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience des vases de colère formés pour la perdition (apoleia), Philippiens 1.28 2532 sans vous laisser aucunement effrayer par les adversaires, ce qui est pour eux une preuve de perdition (apoleia), mais pour vous de salut; (1:29) et cela de la part de Dieu, Philippiens 3.19 Leur fin sera la perdition (apoleia); ils ont pour dieu leur ventre, ils mettent leur gloire dans ce qui fait leur honte, ils ne pensent qu'aux choses de la terre. 2 Thessaloniciens 2.3 Que personne ne vous séduise d'aucune manière; car il faut que l'apostasie soit arrivée auparavant, et qu'on ait vu paraître l'homme du péché, le fils de la perdition (apoleia), 1 Timothée 6.9 Mais ceux qui veulent s'enrichir tombent dans la tentation, dans le piège, et dans beaucoup de désirs insensés et pernicieux qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition (apoleia). Hébreux 10.39 1161 Nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour se perdre (apoleia), mais de ceux qui ont la foi pour sauver leur âme. 2 Pierre 2.1 1161 Il y a eu parmi le peuple de faux prophètes, et il y aura de même parmi vous de faux docteurs, qui introduiront des sectes pernicieuses (apoleia), et qui, reniant le maître qui les a rachetés, attireront sur eux une ruine (apoleia) soudaine. 2 Pierre 2.2 2532 Plusieurs les suivront dans leurs dissolutions (apoleia), et la voie de la vérité sera calomniée à cause d'eux. 2 Pierre 2.3 2532 Par cupidité, ils trafiqueront de vous au moyen de paroles trompeuses, eux que menace depuis longtemps la condamnation, et dont la ruine (apoleia) ne sommeille point. 2 Pierre 3.7 tandis que, par la même parole, les cieux et la terre d'à présent sont gardés et réservés pour le feu, pour le jour du jugement et de la ruine (apoleia) des hommes impies. 2 Pierre 3.16 C'est ce qu'il fait dans toutes les lettres, où il parle de ces choses, dans lesquelles il y a des points difficiles à comprendre, dont les personnes ignorantes et mal affermies tordent le sens, comme celui des autres Ecritures, pour leur propre ruine (apoleia). Apocalypse 17.8 La bête que tu as vue était, et elle n'est plus. Elle doit monter de l'abîme, et aller à la perdition (apoleia). Et les habitants de la terre, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie, s'étonneront en voyant la bête, parce qu'elle était, et qu'elle n'est plus, et qu'elle reparaîtra. - Apocalypse 17.11 Et la bête qui était, et qui n'est plus, est elle-même un huitième roi, et elle est du nombre des sept, et elle va à la perdition (apoleia). |