ἀπολείπω (apoleipo) - Strong 620
ἀπολείπω (apoleipo) est un terme grec
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par laissé, réservé, abandonné,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀπολείπω | Numéro Strong | 620 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | apoleipo | Phonétique | ap-ol-ipe'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀπό (apo, 575) et λείπω (leipo, 3007) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
laissé, réservé, abandonné, rester
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 6 fois dans 6 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Timothée (2), Hébreux (3), Jude (1) Versets 2 Timothée 4.13 Quand tu viendras, apporte le manteau que j'ai laissé (apoleipo) à Troas chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins.
2 Timothée 4.20 Eraste est resté à Corinthe, et j'ai laissé (apoleipo) Trophime malade à Milet. Hébreux 4.6 Or, puisqu'il est encore réservé (apoleipo) à quelques-uns d'y entrer, et que ceux à qui d'abord la promesse a été faite n'y sont pas entrés à cause de leur désobéissance, Hébreux 4.9 Il y a donc un repos de sabbat réservé (apoleipo) au peuple de Dieu. Hébreux 10.26 Car, si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste (apoleipo) plus de sacrifice pour les péchés, Jude 1.6 qu'il a réservé pour le jugement du grand jour, enchaînés éternellement par les ténèbres, les anges qui n'ont pas gardé leur dignité, mais qui ont abandonné (apoleipo) leur propre demeure; |