Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀποστοματίζω (apostomatizo) - Strong 653

ἀποστοματίζω (apostomatizo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par faire parler.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀποστοματίζω Numéro Strong 653
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération apostomatizo Phonétique ap-os-tom-at-id'-zo
Variantes
Origine vient de ἀπό (apo, 575) et dérivé présumé de στόμα (stoma, 4750)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 faire parler 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. réciter de mémoire
    1. répéter à un élève quelque chose pour qu'il le mémorise
  2. exercer avec des questions, catéchiser, attirer ainsi les réponses
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1)
Versets
Luc 11.53 1161 Quand il fut sorti de là, les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser violemment, et à le faire parler (apostomatizo) sur beaucoup de choses,