Lueur.org - Un éclairage sur la foi

עָרַר (‘arar) - Strong 06209

עָרַר (‘arar) est un terme hébreu trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par renverser, mettre à nu.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original עָרַר Numéro Strong 06209
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1705
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération ‘arar Phonétique aw-rar’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 renverser, mettre à nu
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. dépouiller, mettre à nu, se dépouiller
    1. (Qal) dépouiller, se dépouiller
    2. (Poel) mettre à nu
    3. (Hitpalpel) être entièrement dépouillé, être totalement mis à nu
    4. (Pilpel) renverser, briser
Mots liés עֲרוֹעֵר (‘arow‘er, 06176), עֲרִירִי (‘ariyriy, 06185), עַרְעֹר (‘ar‘ar, 06199)
Occurrences   4 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Esaïe (2), Jérémie (2)
Versets
Esaïe 23.13 Vois les Chaldéens, qui n'étaient pas un peuple, Ces habitants du désert, pour qui l'Assyrien a fondé un pays; Ils élèvent des tours, ils renversent (‘arar) les palais de Tyr, Ils les mettent en ruines.
Esaïe 32.11 Soyez dans l'effroi, insouciantes! Tremblez, indolentes! Déshabillez-vous, mettez-vous à nu (‘arar) Et ceignez vos reins!
Jérémie 51.58 Ainsi parle l'Eternel des armées: Les larges murailles de Babylone seront renversées (‘arar) (‘arar), Ses hautes portes seront brûlées par le feu; Ainsi les peuples auront travaillé en vain, Les nations se seront fatiguées pour le feu.