Lueur.org - Un éclairage sur la foi

αὐτοῦ (autou) - Strong 847

αὐτοῦ (autou) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par y rester, y, ici, là.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original αὐτοῦ Numéro Strong 847
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération autou Phonétique ow-too'
Variantes
Origine possessif de αὐτός (autos, 846), adverbe de localisation
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 y rester, y, ici,
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. dans cet endroit, ici, là, en ce lieu
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Actes (3)
Versets
Matthieu 26.36 Là-dessus, Jésus alla avec eux dans un lieu appelé Gethsémané, et il dit aux disciples: {Asseyez-vous ici (autou), pendant que je m'éloignerai pour prier.}
Actes 15.34 Toutefois Silas trouva bon de rester (autou).
Actes 18.19 1161 Ils arrivèrent à Ephèse, et Paul y (autou) laissa ses compagnons. Etant entré dans la synagogue, il s'entretint avec les Juifs,
Actes 21.4 2532 Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là (autou) sept jours. Les disciples, poussés par l'Esprit, disaient à Paul de ne pas monter à Jérusalem.