βασκαίνω (baskaino) - Strong 940
βασκαίνω (baskaino) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par fascinés.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | βασκαίνω | Numéro Strong | 940 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:594,102 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | baskaino | Phonétique | bas-kah'-ee-no |
Variantes | |||
Origine | parent de φάσκω (phasko, 5335) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
fascinés 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Galates (1) Versets Galates 3.1 O Galates, dépourvus de sens! qui vous a fascinés (baskaino), vous, aux yeux de qui Jésus-Christ a été peint comme crucifié?
|