Lueur.org - Un éclairage sur la foi

βέβηλος (bebelos) - Strong 952

βέβηλος (bebelos) est un terme grec trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par profane (s).
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original βέβηλος Numéro Strong 952
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 1:604,104
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération bebelos Phonétique beb'-ay-los
Variantes
Origine vient de la base de βάσις (basis, 939) et belos (un seuil)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 profane (s) 5
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. accessible, peut être foulé légalement
    1. lieux, endroits
  2. profane
    1. commun, endroit public, terrain communal, non sacré
    2. des hommes, impie
Mots liés βεβηλόω (bebeloo, 953)
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Timothée (3), 2 Timothée (1), Hébreux (1)
Versets
1 Timothée 1.9 sachant bien que la loi n'est pas faite pour le juste, mais pour les méchants et les rebelles, les impies et les pécheurs, les irréligieux et les profanes (bebelos), les parricides, les meurtriers,
1 Timothée 4.7 1161 Repousse les contes profanes (bebelos) et absurdes. (4:8) Exerce-toi à la piété;
1 Timothée 6.20 O Timothée, garde le dépôt, en évitant les discours vains et profanes (bebelos), (6:21) et les disputes de la fausse science
2 Timothée 2.16 1161 Evite les discours vains et profanes (bebelos); car ceux qui les tiennent avanceront toujours plus dans l'impiété,
Hébreux 12.16 à ce qu'il n'y ait ni impudique, ni profane (bebelos) comme Esaü, qui pour un mets vendit son droit d'aînesse.