Lueur.org - Un éclairage sur la foi

βλαστάνω (blastano) - Strong 985

βλαστάνω (blastano) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pousser, germer, fleurir, produire.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original βλαστάνω Numéro Strong 985
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération blastano Phonétique blas-tan'-o
Variantes
Origine vient de blastos (une pousse)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 pousser, germer, fleurir, produire
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. pousser, bourgeonner, avoir de nouvelles pousses
  2. produire
Mots liés Βλάστος (Blastos, 986)
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Marc (1), Hébreux (1), Jacques (1)
Versets
Matthieu 13.26 {1161 Lorsque l'herbe eut poussé (blastano) et donné du fruit, l'ivraie parut aussi.}
Marc 4.27 {2532 qu'il dorme ou qu'il veille, nuit et jour, la semence germe (blastano) et croît sans qu'il sache comment.}
Hébreux 9.4 renfermant l'autel d'or pour les parfums, et l'arche de l'alliance, entièrement recouverte d'or. Il y avait dans l'arche un vase d'or contenant la manne, la verge d'Aaron, qui avait fleuri (blastano), et les tables de l'alliance.
Jacques 5.18 Puis il pria de nouveau, et le ciel donna de la pluie, et la terre produisit (blastano) son fruit.