βραβεύω (brabeuo) - Strong 1018
βραβεύω (brabeuo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par régner.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | βραβεύω | Numéro Strong | 1018 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:637,110 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | brabeuo | Phonétique | brab-yoo'-o |
Variantes | |||
Origine | vient du même mot que βραβεῖον (brabeion, 1017) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
régner 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | καταβραβεύω (katabrabeuo, 2603) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Colossiens (1) Versets Colossiens 3.15 Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne (brabeuo) dans vos coeurs. Et soyez reconnaissants.
|