סָכָל (cakal) - Strong 05530
סָכָל (cakal) est un terme hébreu
trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par insensé , fou.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | סָכָל | Numéro Strong | 05530 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1493a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | cakal | Phonétique | saw-kawl’ |
Variantes | |||
Origine | vient de סָכַל (cakal, 05528) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
insensé 6, fou 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 7 fois dans 6 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Ecclésiaste (5), Jérémie (2) Versets Ecclésiaste 2.19 Et qui sait s'il sera sage ou insensé (cakal)? Cependant il sera maître de tout mon travail, de tout le fruit de ma sagesse sous le soleil. C'est encore là une vanité.
Ecclésiaste 7.17 Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois pas insensé (cakal): pourquoi mourrais-tu avant ton temps? Ecclésiaste 10.3 Quand l'insensé (cakal) marche dans un chemin, le sens lui manque, et il dit de chacun: Voilà un fou (cakal)! Ecclésiaste 10.14 L'insensé (cakal) multiplie les paroles. L'homme ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira ce qui sera après lui? Jérémie 4.22 Certainement mon peuple est fou, il ne me connaît pas; Ce sont des enfants insensés (cakal), dépourvus d'intelligence; Ils sont habiles pour faire le mal, Mais ils ne savent pas faire le bien. - Jérémie 5.21 Ecoutez ceci, peuple insensé (cakal), et qui n'as point de coeur! Ils ont des yeux et ne voient point, Ils ont des oreilles et n'entendent point. |