חָלִיל (chaliyl) - Strong 02485
חָלִיל (chaliyl) est un terme hébreu
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par flûte.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | חָלִיל | Numéro Strong | 02485 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 660d |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | chaliyl | Phonétique | khaw-leel’ |
Variantes | |||
Origine | vient de חָלַל (chalal, 02490) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
flûte 6
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | נְחִילָה (nechiylah, 05155) | ||
Occurrences 6 fois dans 5 versets de 4 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Samuel (1), 1 Rois (1), Esaïe (2), Jérémie (2) Versets 1 Samuel 10.5 Après cela, tu arriveras à Guibea-Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes descendant du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte (chaliyl) et de la harpe, et prophétisant eux-mêmes.
1 Rois 1.40 Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte (chaliyl) et se livrait à une grande joie; la terre s'ébranlait par leurs cris. Esaïe 5.12 La harpe et le luth, le tambourin, la flûte (chaliyl) et le vin, animent leurs festins; Mais ils ne prennent point garde à l'oeuvre de l'Eternel, Et ils ne voient point le travail de ses mains. Esaïe 30.29 Vous chanterez comme la nuit où l'on célèbre la fête, Vous aurez le coeur joyeux comme celui qui marche au son de la flûte (chaliyl), Pour aller à la montagne de l'Eternel, vers le rocher d'Israël. Jérémie 48.36 Aussi mon coeur gémit comme une flûte (chaliyl) sur Moab, Mon coeur gémit comme une flûte (chaliyl) sur les gens de Kir-Hérès, Parce que tous les biens qu'ils ont amassés sont perdus. |