חָפְשׁוּת (chophshuwth) - Strong 02669
חָפְשׁוּת (chophshuwth) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par écarté.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | חָפְשׁוּת | Numéro Strong | 02669 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 717d |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | chophshuwth | Phonétique | khof-shooth’ |
Variantes | chophshiyth [khof-sheeth’] | ||
Origine | vient de חָפַשׁ (chaphash, 02666) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
écarté
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Rois (1), 2 Chroniques (2) Versets 2 Rois 15.5 L'Eternel frappa le roi, qui fut lépreux jusqu'au jour de sa mort et demeura dans une maison écartée (chophshuwth). Et Jotham, fils du roi, était à la tête de la maison et jugeait le peuple du pays.
2 Chroniques 26.21 Le roi Ozias fut lépreux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison écartée (chophshuwth) (chophshuwth) comme lépreux, car il fut exclu de la maison de l'Eternel. Et Jotham, son fils, était à la tête de la maison du roi et jugeait le peuple du pays. |