Lueur.org - Un éclairage sur la foi

דָּכָא (daka’) - Strong 01792

דָּכָא (daka’) est un terme hébreu trouvé 18 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par écraser, fouler, opprimer, briser,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original דָּכָא Numéro Strong 01792
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 427
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération daka’ Phonétique daw-kaw’
Variantes
Origine une racine primaire (compare דָּכָה (dakah, 01794))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 écraser, fouler, opprimer, briser, contrit, abattement, humilié
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. écraser, être écrasé, être contrit, être brisé
    1. se laisser briser
Mots liés דַּכָּא (dakka’, 01793), דָּכָה (dakah, 01794)
Occurrences   18 fois dans 18 versets de 6 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Job (6), Psaumes (4), Proverbes (1), Esaïe (5), Jérémie (1), Lamentations (1)
Versets
Job 4.19 Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d'argile, Qui tirent leur origine de la poussière, Et qui peuvent être écrasés (daka’) comme un vermisseau!
Job 5.4 Plus de prospérité pour ses fils; Ils sont foulés (daka’) à la porte, et personne qui les délivre!
Job 6.9 Qu'il plaise à Dieu de m'écraser (daka’), Qu'il étende sa main et qu'il m'achève!
Job 19.2 Jusques à quand affligerez-vous mon âme, Et m'écraserez (daka’)-vous de vos discours?
Job 22.9 Tu renvoyais les veuves à vide; Les bras des orphelins étaient brisés (daka’).
Job 34.25 Car il connaît leurs oeuvres. Il les renverse de nuit, et ils sont écrasés (daka’);
Psaumes 72.4 Il fera droit aux malheureux du peuple, Il sauvera les enfants du pauvre, Et il écrasera (daka’) l'oppresseur.
Psaumes 89.10 (89:11) Tu écrasas (daka’) l'Egypte comme un cadavre, Tu dispersas tes ennemis par la puissance de ton bras.
Psaumes 94.5 Eternel! ils écrasent (daka’) ton peuple, Ils oppriment ton héritage;
Psaumes 143.3 L'ennemi poursuit mon âme, Il foule (daka’) à terre ma vie; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
Proverbes 22.22 Ne dépouille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, Et n'opprime (daka’) pas le malheureux à la porte;
Esaïe 3.15 De quel droit foulez (daka’)-vous mon peuple, Et écrasez-vous la face des pauvres? Dit le Seigneur, l'Eternel des armées.
Esaïe 19.10 Les soutiens du pays seront dans l'abattement (daka’), Tous les mercenaires auront l'âme attristée.
Esaïe 53.5 Mais il était blessé pour nos péchés, Brisé (daka’) pour nos iniquités; Le châtiment qui nous donne la paix est tombé sur lui, Et c'est par ses meurtrissures que nous sommes guéris.
Esaïe 53.10 Il a plu à l'Eternel de le briser (daka’) par la souffrance… Après avoir livré sa vie en sacrifice pour le péché, Il verra une postérité et prolongera ses jours; Et l'oeuvre de l'Eternel prospérera entre ses mains.
Esaïe 57.15 Car ainsi parle le Très-Haut, Dont la demeure est éternelle et dont le nom est saint: J'habite dans les lieux élevés et dans la sainteté; Mais je suis avec l'homme contrit et humilié, Afin de ranimer les esprits humiliés, Afin de ranimer les coeurs contrits (daka’).
Jérémie 44.10 Ils ne se sont point humiliés (daka’) jusqu'à ce jour, ils n'ont point eu de crainte, ils n'ont point suivi ma loi et mes commandements, que j'ai mis devant vous et devant vos pères.
Lamentations 3.34 Quand on foule (daka’) aux pieds Tous les captifs du pays,