דָּלָה (dalah) - Strong 01802
דָּלָה (dalah) est un terme hébreu
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par puiser , m'a relevé.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | דָּלָה | Numéro Strong | 01802 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 431 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | dalah | Phonétique | daw-law’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire (comparer דָּלַל (dalal, 01809)) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
puiser 4, m'a relevé 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | דַּלָּה (dallah, 01803), דְּלִי (deliy, 01805), דְּלָיָה (Delayah, 01806), דָּלִית (daliyah, 01808), דָּלַל (dalal, 01809), דֶּלֶת (deleth, 01817) | ||
Occurrences 5 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Exode (3), Psaumes (1), Proverbes (1) Versets Exode 2.16 Le sacrificateur de Madian avait sept filles. Elles vinrent puiser (dalah) de l'eau, et elles remplirent les auges pour abreuver le troupeau de leur père.
Exode 2.19 Elles répondirent: Un Egyptien nous a délivrées de la main des bergers, (dalah) et même il nous a puisé (dalah) de l'eau, et a fait boire le troupeau. Psaumes 30.1 (30:1) Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. (30:2) Je t'exalte, ô Eternel, car tu m'as relevé (dalah), Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet. Proverbes 20.5 Les desseins dans le coeur de l'homme sont des eaux profondes, Mais l'homme intelligent sait y puiser (dalah). |