Lueur.org - Un éclairage sur la foi

διαχωρίζω (diachorizomai) - Strong 1316

διαχωρίζω (diachorizomai) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se séparer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original διαχωρίζω Numéro Strong 1316
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération diachorizomai Phonétique dee-akh-o-rid'-zom-ahee
Variantes
Origine vient de διά (dia, 1223) et de χωρίζω (chorizo, 5563)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 se séparer 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. séparer complètement ou entièrement
  2. se séparer soi même, partir
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1)
Versets
Luc 9.33 2532 Au moment où ces hommes se séparaient (diachorizomai) de Jésus, Pierre lui dit: Maître, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie. Il ne savait ce qu'il disait.