διαδέχομαι (diadechomai) - Strong 1237
διαδέχομαι (diadechomai) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ayant reçu.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | διαδέχομαι | Numéro Strong | 1237 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | diadechomai | Phonétique | dee-ad-ekh'-om-ahee |
Variantes | |||
Origine | vient de διά (dia, 1223) et δέχομαι (dechomai, 1209) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
ayant reçu 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | διάδοχος (diadochos, 1240) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 7.45 Et nos pères, l'ayant reçu (diadechomai), l'introduisirent, sous la conduite de Josué, dans le pays qui était possédé par les nations que Dieu chassa devant eux, et il y resta jusqu'aux jours de David.
|