διατελέω (diateleo) - Strong 1300
διατελέω (diateleo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par persister.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | διατελέω | Numéro Strong | 1300 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | diateleo | Phonétique | dee-at-el-eh'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de διά (dia, 1223) et τελέω (teleo, 5055) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
persister 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 27.33 1161 Avant que le jour parût, Paul exhorta tout le monde à prendre de la nourriture, disant: C'est aujourd'hui le quatorzième jour que vous êtes dans l'attente et que vous persistez (diateleo) à vous abstenir de manger.
|