δικαίωμα (dikaioma) - Strong 1345
δικαίωμα (dikaioma) est un terme grec
trouvé 10 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par justice, ordonnance, jugement,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | δικαίωμα | Numéro Strong | 1345 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:219,168 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | dikaioma | Phonétique | dik-ah'-yo-mah |
Variantes | |||
Origine | vient de δικαιόω (dikaioo, 1344) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
justice, ordonnance, jugement, justification, acte de justice, oeuvres justes
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 10 fois dans 10 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1), Romains (5), Hébreux (2), Apocalypse (2) Versets Luc 1.6 1161 Tous deux étaient justes devant Dieu, observant d'une manière irréprochable tous les commandements et toutes les ordonnances (dikaioma) du Seigneur.
Romains 1.32 Et, bien qu'ils connaissent le jugement (dikaioma) de Dieu, déclarant dignes de mort ceux qui commettent de telles choses, non seulement ils les font, mais ils approuvent ceux qui les font. Romains 2.26 Si donc l'incirconcis observe les ordonnances (dikaioma) de la loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas tenue pour circoncision? Romains 5.16 Et il n'en est pas du don comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché; car c'est après une seule offense que le jugement est devenu condamnation, tandis que le don gratuit devient justification (dikaioma) après plusieurs offenses. Romains 5.18 Ainsi donc, comme par une seule offense la condamnation a atteint tous les hommes, de même par un seul acte de justice (dikaioma) la justification qui donne la vie s'étend à tous les hommes. Romains 8.4 et cela afin que la justice (dikaioma) de la loi fût accomplie en nous, qui marchons, non selon la chair, mais selon l'esprit. Hébreux 9.1 3767 La première alliance avait aussi des ordonnances (dikaioma) relatives au culte, et le sanctuaire terrestre. Hébreux 9.10 et qui, avec les aliments, les boissons et les diverses ablutions, étaient des ordonnances (dikaioma) charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Apocalypse 15.4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements (dikaioma) ont été manifestés. Apocalypse 19.8 et il lui a été donné de se revêtir d'un fin lin, éclatant, pur. Car le fin lin, ce sont les oeuvres justes (dikaioma) des saints. |