Lueur.org - Un éclairage sur la foi

εἴσειμι (eiseimi) - Strong 1524

εἴσειμι (eiseimi) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par entrer , se rendre.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original εἴσειμι Numéro Strong 1524
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération eiseimi Phonétique ice'-i-mee
Variantes
Origine vient de εἰς (eis, 1519) et 'eimi' (aller)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 entrer 3, se rendre 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. entrer, entrer dans
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (3), Hébreux (1)
Versets
Actes 3.3 Cet homme, voyant Pierre et Jean qui allaient y entrer (eiseimi), leur demanda l'aumône.
Actes 21.18 1161 Le lendemain, Paul se rendit (eiseimi) avec nous chez Jacques, et tous les anciens s'y réunirent.
Actes 21.26 Alors Paul prit ces hommes, se purifia, et entra (eiseimi) le lendemain dans le temple avec eux, pour annoncer à quel jour la purification serait accomplie et l'offrande présentée pour chacun d'eux.
Hébreux 9.6 Or, ces choses étant ainsi disposées, les sacrificateurs qui font le service entrent (eiseimi) en tout temps dans la première partie du tabernacle;