Lueur.org - Un éclairage sur la foi

εἶτα (eita) - Strong 1534

εἶτα (eita) est un terme grec trouvé 16 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par et, puis, ensuite, d'ailleurs.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original εἶτα Numéro Strong 1534
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération eita Phonétique i'-tah
Variantes
Origine affinité incertaine
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 et, puis, ensuite, d'ailleurs
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. puis, ensuite
  2. prochain, après que
Mots liés ἔπειτα (epeita, 1899)
Occurrences   16 fois dans 15 versets de 7 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Marc (4), Luc (1), Jean (3), 1 Corinthiens (4), 1 Timothée (2), Hébreux (1), Jacques (1)
Versets
Marc 4.17 {mais ils n'ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance, et (eita), dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute.}
Marc 4.28 {1063 La terre produit d'elle-même, d'abord l'herbe, puis (eita) l'épi, puis (eita) le grain tout formé dans l'épi;}
Marc 8.25 (eita) Jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux; et, quand l'aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout distinctement.
Luc 8.12 {Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent; puis (eita) le diable vient, et enlève de leur coeur la parole, de peur qu'ils ne croient et soient sauvés.}
Jean 13.5 Ensuite (eita) il versa de l'eau dans un bassin, et il se mit à laver les pieds des disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint.
Jean 19.27 Puis (eita) il dit au disciple: {Voilà ta mère.} Et, dès ce moment, le disciple la prit chez lui.
Jean 20.27 Puis (eita) il dit à Thomas: {Avance ici ton doigt, et regarde mes mains; avance aussi ta main, et mets-la dans mon côté; et ne sois pas incrédule, mais crois.}
1 Corinthiens 12.28 Et Dieu a établi dans l'Eglise premièrement des apôtres, secondement des prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des miracles, puis (eita) ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues.
1 Corinthiens 15.5 et qu'il est apparu à Céphas, puis (eita) aux douze.
1 Corinthiens 15.7 Ensuite, il est apparu à Jacques, puis (eita) à tous les apôtres.
1 Corinthiens 15.24 Ensuite (eita) viendra la fin, quand il remettra le royaume à celui qui est Dieu et Père, après avoir détruit toute domination, toute autorité et toute puissance.
1 Timothée 2.13 Car Adam a été formé le premier, Eve ensuite (eita);
1 Timothée 3.10 Qu'on les éprouve d'abord, et qu'ils exercent ensuite (eita) leur ministère, s'ils sont sans reproche.
Hébreux 12.9 D'ailleurs (eita), puisque nos pères selon la chair nous ont châtiés, et que nous les avons respectés, ne devons-nous pas à bien plus forte raison nous soumettre au Père des esprits, pour avoir la vie?
Jacques 1.15 Puis (eita) la convoitise, lorsqu'elle a conçu, enfante le péché; et le péché, étant consommé, produit la mort.