ἐκεῖσε (ekeise) - Strong 1566
ἐκεῖσε (ekeise) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par où, là.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐκεῖσε | Numéro Strong | 1566 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe | ||
Translitération | ekeise | Phonétique | ek-i'-seh |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐκεῖ (ekei, 1563) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
où, là
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (2) Versets Actes 21.3 1161 Quand nous fûmes en vue de l'île de Chypre, nous la laissâmes à gauche, poursuivant notre route du côté de la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, où (ekeise) le bâtiment devait décharger sa cargaison.
Actes 22.5 5613 Le souverain sacrificateur et tout le collège des anciens m'en sont témoins. J'ai même reçu d'eux des lettres pour les frères de Damas, où je me rendis afin d'amener liés à Jérusalem ceux qui se trouvaient là (ekeise) et de les faire punir. |