Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἐκκλίνω (ekklino) - Strong 1578

ἐκκλίνω (ekklino) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par égarés, éloignez-vous, qu'il....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἐκκλίνω Numéro Strong 1578
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération ekklino Phonétique ek-klee'-no
Variantes
Origine vient de ἐκ (ek, 1537) et κλίνω (klino, 2827)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 égarés, éloignez-vous, qu'il s'éloigne
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. se détourner, dévier (de la bonne voie)
  2. se retourner, s'éloigner de, se tenir à distance d'une société
  3. éviter quelqu'un
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Romains (2), 1 Pierre (1)
Versets
Romains 3.12 (3:11) Tous sont égarés (ekklino), tous sont pervertis; (3:12) Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul;
Romains 16.17 1161 Je vous exhorte, frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales, au préjudice de l'enseignement que vous avez reçu. Eloignez-vous (ekklino) d'eux.
1 Pierre 3.11 Qu'il s'éloigne (ekklino) du mal et fasse le bien, Qu'il recherche la paix et la poursuive;