ἐκκλίνω (ekklino) - Strong 1578
ἐκκλίνω (ekklino) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par égarés, éloignez-vous, qu'il....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐκκλίνω | Numéro Strong | 1578 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | ekklino | Phonétique | ek-klee'-no |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐκ (ek, 1537) et κλίνω (klino, 2827) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
égarés, éloignez-vous, qu'il s'éloigne
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (2), 1 Pierre (1) Versets Romains 3.12 (3:11) Tous sont égarés (ekklino), tous sont pervertis; (3:12) Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul;
Romains 16.17 1161 Je vous exhorte, frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales, au préjudice de l'enseignement que vous avez reçu. Eloignez-vous (ekklino) d'eux. 1 Pierre 3.11 Qu'il s'éloigne (ekklino) du mal et fasse le bien, Qu'il recherche la paix et la poursuive; |