ἐνδημέω (endemeo) - Strong 1736
ἐνδημέω (endemeo) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par demeurer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐνδημέω | Numéro Strong | 1736 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:63,149 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | endemeo | Phonétique | en-day-meh'-o |
Variantes | |||
Origine | vient d'un composé de ἐν (en, 1722) et δῆμος (demos, 1218) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
demeurer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Corinthiens (3) Versets 2 Corinthiens 5.6 Nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons qu'en demeurant (endemeo) dans ce corps nous demeurons loin du Seigneur-
2 Corinthiens 5.8 nous sommes pleins de confiance, et nous aimons mieux quitter ce corps et demeurer (endemeo) auprès du Seigneur. 2 Corinthiens 5.9 C'est pour cela aussi que nous nous efforçons de lui être agréables, soit que nous demeurions dans ce corps (endemeo), soit que nous le quittions. |