ἔπαινος (epainos) - Strong 1868
ἔπαινος (epainos) est un terme grec
trouvé 11 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par louange, approbation, approuver.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἔπαινος | Numéro Strong | 1868 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:586,242 |
Catégorie(s) lexicale(s) | |||
Translitération | epainos | Phonétique | ep'-ahee-nos |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐπί (epi, 1909) et de αἰνέω (aineo, 134) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
louange, approbation, approuver
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | αἶνος (ainos, 136) | ||
Occurrences 11 fois dans 11 versets de 6 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (2), 1 Corinthiens (1), 2 Corinthiens (1), Ephésiens (3), Philippiens (2), 1 Pierre (2) Versets Romains 2.29 Mais le Juif, c'est celui qui l'est intérieurement; et la circoncision, c'est celle du coeur, selon l'esprit et non selon la lettre. La louange (epainos) de ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu.
Romains 13.3 1063 Ce n'est pas pour une bonne action, c'est pour une mauvaise, que les magistrats sont à redouter. Veux-tu ne pas craindre l'autorité? Fais-le bien, et tu auras son approbation (epainos). 1 Corinthiens 4.5 C'est pourquoi ne jugez de rien avant le temps, jusqu'à ce que vienne le Seigneur, qui mettra en lumière ce qui est caché dans les ténèbres, et qui manifestera les desseins des coeurs. Alors chacun recevra de Dieu la louange (epainos) qui lui sera due. 2 Corinthiens 8.18 1161 Nous envoyons avec lui le frère dont la louange (epainos) en ce qui concerne l'Evangile est répandue dans toutes les Eglises, Ephésiens 1.6 à la louange (epainos) de la gloire de sa grâce qu'il nous a accordée en son bien-aimé. Ephésiens 1.12 afin que nous servions à la louange (epainos) de sa gloire, nous qui d'avance avons espéré en Christ. Ephésiens 1.14 lequel est un gage de notre héritage, pour la rédemption de ceux que Dieu s'est acquis, à la louange (epainos) de sa gloire. Philippiens 1.11 remplis du fruit de justice qui est par Jésus-Christ, à la gloire et à la louange (epainos) de Dieu. Philippiens 4.8 Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l'approbation, ce qui est vertueux et digne de louange (epainos), soit l'objet de vos pensées. 1 Pierre 1.7 afin que l'épreuve de votre foi, plus précieuse que l'or périssable qui cependant est éprouvé par le feu, ait pour résultat la louange (epainos), la gloire et l'honneur, lorsque Jésus-Christ apparaîtra, 1 Pierre 2.14 soit aux gouverneurs comme envoyés par lui pour punir les malfaiteurs et pour approuver (epainos) les gens de bien. |