Lueur.org - Un éclairage sur la foi

εὐχή (euche) - Strong 2171

εὐχή (euche) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par faire un voeu, prière.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original εὐχή Numéro Strong 2171
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 2:775,279
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération euche Phonétique yoo-khay'
Variantes
Origine vient de εὔχομαι (euchomai, 2172)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 faire un voeu, prière
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. une prière à Dieu
  2. un voeu
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (2), Jacques (1)
Versets
Actes 18.18 1161 Paul resta encore assez longtemps à Corinthe. Ensuite il prit congé des frères, et s'embarqua pour la Syrie, avec Priscille et Aquilas, après s'être fait raser la tête à Cenchrées, car il avait fait un voeu (euche).
Actes 21.23 C'est pourquoi fais ce que nous allons te dire. Il y a parmi nous quatre hommes qui ont (euche) fait un voeu;
Jacques 5.15 2532 la prière (euche) de la foi sauvera le malade, et le Seigneur le relèvera; et s'il a commis des péchés, il lui sera pardonné.