Lueur.org - Un éclairage sur la foi

εὐσχημόνως (euschemonos) - Strong 2156

εὐσχημόνως (euschemonos) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par honnêtement , avec bienséance.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original εὐσχημόνως Numéro Strong 2156
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération euschemonos Phonétique yoo-skhay-mon'-ose
Variantes
Origine vient de εὐσχήμων (euschemon, 2158)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 honnêtement 2, avec bienséance 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. d'une manière convenable, bienséante
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Romains (1), 1 Corinthiens (1), 1 Thessaloniciens (1)
Versets
Romains 13.13 Marchons honnêtement (euschemonos), comme en plein jour, loin des excès et de l'ivrognerie, de la luxure et de l'impudicité, des querelles et des jalousies.
1 Corinthiens 14.40 Mais que tout se fasse avec bienséance (euschemonos) et avec ordre.
1 Thessaloniciens 4.12 en sorte que vous vous conduisiez honnêtement (euschemonos) envers ceux du dehors, et que vous n'ayez besoin de personne.