Lueur.org - Un éclairage sur la foi

εὔσπλαγχνος (eusplagchnos) - Strong 2155

εὔσπλαγχνος (eusplagchnos) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par compatissants, compassion.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original εὔσπλαγχνος Numéro Strong 2155
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:548,1067
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération eusplagchnos Phonétique yoo'-splangkh-nos
Variantes
Origine vient de εὖ (eu, 2095) et σπλάγχνον (splagchnon, 4698)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 compatissants, compassion
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. ayant de fortes entrailles
  2. compatissant, le coeur tendre
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Ephésiens (1), 1 Pierre (1)
Versets
Ephésiens 4.32 1161 Soyez bons les uns envers les autres, compatissants (eusplagchnos), vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ.
1 Pierre 3.8 Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d'amour fraternel, de compassion (eusplagchnos), d'humilité.