ἐξανατέλλω (exanatello) - Strong 1816
ἐξανατέλλω (exanatello) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par elle leva.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐξανατέλλω | Numéro Strong | 1816 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | exanatello | Phonétique | ex-an-at-el'-lo |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐκ (ek, 1537) et ἀνατέλλω (anatello, 393) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
elle leva 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Marc (1) Versets Matthieu 13.5 {Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre: elle leva (exanatello) aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond;}
Marc 4.5 {1161 Une autre partie tomba dans un endroit pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre; elle leva (exanatello) aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond;} |