Lueur.org - Un éclairage sur la foi

γείτων (geiton) - Strong 1069

γείτων (geiton) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par voisins, voisines.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original γείτων Numéro Strong 1069
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération geiton Phonétique ghi'-tone
Variantes
Origine vient de γῆ (ge, 1093)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 voisins, voisines
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un voisin
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (3), Jean (1)
Versets
Luc 14.12 1161 Il dit aussi à celui qui l'avait invité: {Lorsque tu donnes à dîner ou à souper, n'invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni des voisins (geiton) riches, de peur qu'ils ne t 'invitent à leur tour et qu'on ne te rende la pareille.}
Luc 15.6 {et, de retour à la maison, il appelle ses amis et ses voisins (geiton), et leur dit: Réjouissez-vous avec moi, car j'ai retrouvé ma brebis qui était perdue.}
Luc 15.9 {2532 Lorsqu'elle l'a retrouvée, elle appelle ses amies et ses voisines (geiton), et dit: Réjouissez-vous avec moi, car j'ai retrouvé la drachme que j'avais perdue.}
Jean 9.8 3767 Ses voisins (geiton) et ceux qui auparavant l'avaient connu comme un mendiant disaient: N'est-ce pas là celui qui se tenait assis et qui mendiait?