ὅμως (homos) - Strong 3676
ὅμως (homos) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par cependant , bien que , non....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ὅμως | Numéro Strong | 3676 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe | ||
Translitération | homos | Phonétique | hom’-oce |
Variantes | |||
Origine | vient de ὁμοῦ (homou, 3674) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
cependant 1, bien que 1, non utilisé 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Jean (1), 1 Corinthiens (1), Galates (1) Versets Jean 12.42 Cependant (homos), même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui; mais, à cause des pharisiens, ils n'en faisaient pas l'aveu, dans la crainte d'être exclus de la synagogue.
1 Corinthiens 14.7 (homos) Si les objets inanimés qui rendent un son, comme une flûte ou une harpe, ne rendent pas des sons distincts, comment reconnaîtra-t-on ce qui est joué sur la flûte ou sur la harpe? Galates 3.15 Frères je parle à la manière des hommes, une disposition en bonne forme, bien que (homos) faite par un homme, n'est annulée par personne, et personne n'y ajoute. |