ὑπάντησις (hupantesis) - Strong 5222
ὑπάντησις (hupantesis) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par au-devant.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ὑπάντησις | Numéro Strong | 5222 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | |||
Translitération | hupantesis | Phonétique | hoop-an’-tay-sis |
Variantes | |||
Origine | vient de ὑπαντάω (hupantao, 5221) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
au-devant
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Jean (1) Versets Jean 12.13 prirent des branches de palmiers, et allèrent au-devant (hupantesis) de lui, en criant: Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, le roi d'Israël!
|