ὑποκρίνομαι (hupokrinomai) - Strong 5271
ὑποκρίνομαι (hupokrinomai) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par qui feignaient.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ὑποκρίνομαι | Numéro Strong | 5271 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 8:559,1235 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | hupokrinomai | Phonétique | hoop-ok-rin’-om-ahee |
Variantes | |||
Origine | vient de ὑπό (hupo, 5259) et κρίνω (krino, 2919) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
qui feignaient 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ἀνυπόκριτος (anupokritos, 505), συνυποκρίνομαι (sunupokrinomai, 4942), ὑπόκρισις (hupokrisis, 5272), ὑποκριτής (hupokrites, 5273) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 20.20 2532 Ils se mirent à observer Jésus; et ils envoyèrent des gens qui feignaient (hupokrinomai) d'être justes, pour lui tendre des pièges et saisir de lui quelque parole, afin de le livrer au magistrat et à l'autorité du gouverneur.
|