ὑποπλέω (hupopleo) - Strong 5284
ὑποπλέω (hupopleo) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par passer au-dessous, longer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ὑποπλέω | Numéro Strong | 5284 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | hupopleo | Phonétique | hoop-op-leh’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ὑπό (hupo, 5259) et πλέω (pleo, 4126) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
passer au-dessous, longer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (2) Versets Actes 27.4 Partis de là, nous longeâmes (hupopleo) l'île de Chypre, parce que les vents étaient contraires.
Actes 27.7 1161 Pendant plusieurs jours nous naviguâmes lentement, et ce ne fut pas sans difficulté que nous atteignîmes la hauteur de Cnide, où le vent ne nous permit pas d'aborder. Nous passâmes au-dessous (hupopleo) de l'île de Crète, du côté de Salmone. |