ὑποπνέω (hupopneo) - Strong 5285
ὑποπνέω (hupopneo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par vint à souffler.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ὑποπνέω | Numéro Strong | 5285 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | hupopneo | Phonétique | hoop-op-neh’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ὑπό (hupo, 5259) et πνέω (pneo, 4154) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
vint à souffler 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 27.13 1161 Un léger vent du sud vint à souffler (hupopneo), et, se croyant maîtres de leur dessein, ils levèrent l'ancre et côtoyèrent de près l'île de Crète.
|