Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ὑψηλοφρονέω (hupselophroneo) - Strong 5309

ὑψηλοφρονέω (hupselophroneo) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par (s'abandonner à ) l'orgueil, être....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ὑψηλοφρονέω Numéro Strong 5309
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération hupselophroneo Phonétique hoop-say-lo-fron-eh’-o
Variantes
Origine vient d'un composé de ὑψηλός (hupselos, 5308) et φρήν (phren, 5424)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 (s'abandonner à)l'orgueil, être orgueilleux
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. être d'esprit hautain, fier, orgueilleux
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Romains (1), 1 Timothée (1)
Versets
Romains 11.20 Cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d'incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. Ne t'abandonne pas à l'orgueil (hupselophroneo), mais crains;
1 Timothée 6.17 Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux (hupselophroneo), et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.