אִישׁ חַיִל (‘Iysh-Chayil) - Strong 0381
אִישׁ חַיִל (‘Iysh-Chayil) est un terme hébreu
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par homme , hommes.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אִישׁ חַיִל | Numéro Strong | 0381 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | ‘Iysh-Chayil | Phonétique | eesh-khah’- yil |
Variantes | |||
Origine | vient de אִישׁ (‘iysh, 0376) et חַיִל (chayil, 02428) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
homme 3, hommes 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Samuel (1), 2 Samuel (2), 1 Rois (1) Versets 1 Samuel 31.12 tous les vaillants hommes (‘Iysh-Chayil) se levèrent, et, après avoir marché toute la nuit, ils arrachèrent des murs de Beth-Schan le cadavre de Saül et ceux de ses fils. Puis ils revinrent à Jabès, où ils les brûlèrent;
2 Samuel 23.20 Benaja, fils de Jehojada, fils d'un homme (‘Iysh-Chayil) de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige. 2 Samuel 24.9 Joab remit au roi le rôle du dénombrement du peuple: il y avait en Israël huit cent mille hommes (‘Iysh-Chayil) de guerre tirant l'épée, et en Juda cinq cent mille hommes. 1 Rois 1.42 Il parlait encore lorsque Jonathan, fils du sacrificateur Abiathar, arriva. Et Adonija dit: Approche, car tu es un vaillant homme (‘Iysh-Chayil), et tu apportes de bonnes nouvelles. |