Lueur.org - Un éclairage sur la foi

עִיט (‘iyt) - Strong 05860

עִיט (‘iyt) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se jeter , rudoyer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original עִיט Numéro Strong 05860
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1610,1610b
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération ‘iyt Phonétique eet
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 se jeter 2, rudoyer 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. crier, d'un cri perçant
    1. (Qal) pousser des cris, hurler
  2. se précipiter avidement, descendre en piqué sur, se ruer sur
    1. (Qal) se précipiter
Mots liés עֵט (‘et, 05842), עַיִט (‘ayit, 05861)
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Samuel (3)
Versets
1 Samuel 14.32 et il se jeta (‘iyt) sur le butin. Il prit des brebis, des boeufs et des veaux, il les égorgea sur la terre, et il en mangea avec le sang.
1 Samuel 15.19 Pourquoi n'as-tu pas écouté la voix de l'Eternel? pourquoi t'es-tu jeté (‘iyt) sur le butin, et as-tu fait ce qui est mal aux yeux de l'Eternel?
1 Samuel 25.14 Un des serviteurs de Nabal vint dire à Abigaïl, femme de Nabal: Voici, David a envoyé du désert des messagers pour saluer notre maître, qui les a rudoyés (‘iyt).